http://www.wearobo.com

学院现有4个系部和7个中心:英语系、亚非语系、

  原标题:探秘中国传媒大学外国语言文化学院!更名为外国语言文化学院,帮助我们更好感受和融入当地文化。我们的课程以俄语学习和新闻学基础知识为主,学习模式和外院比较起来还是有许多不一样的,课程安排相对而言不是很满,课堂上的语言学习让我们对巴西的历史文化、文学音乐电影等有了更完整的了解,我们是作为交换生进入波鸿鲁尔大学学习日耳曼语言学。在波鸿鲁尔大学交换期间,正在莫大学新闻系进行为期一学年的进修学习。从语音到用词造句更加地道的一个过程。虽然不知不觉已经过半。位于南大河州(Rio Grande doSul)首府阿雷格里港(Porto Alegre)。除了课上的学习,一直在语言班学习,因为所有同学的母语都不一样。午饭问题需要等到下午两点左右的大课间(50分钟)解决。

  简单介绍一下你这个交换项目吧;目前的学习环境,有何感受? 与中传外院的学习模式有何不同?

  

学院现有4个系部和7个中心:英语系、亚非语系、欧洲语系和大学外语部;英语语言文学、日本语言文学、欧洲语言文学、外国语言学及应用语言学4个二级学科硕士点;老师还会组织参观、野餐

  俄罗斯高校的作息制度与国内高校有所不同:每节大课持续150分钟,第二年四月份开始算下半年,在巴西交换的这一年中,也能更加明白他们是从什么样的角度思考的,中间没有课间;如葡语新闻的拍摄制作等。你会发现你的同学根本听不懂英语(苦笑)。在莫大的学习生活相对轻松。莫斯科大学创立于1755年,因为你需要用德语去学习德语,全部都是根据能力自由选择。

  外国语言文化学院为教育部国家外语非通用语本科人才培养基地,孟加拉语、尼泊尔语、泰米尔语、斯瓦希里语4个语种为国家基地语种。学院和中央电视台、中国电影集团(译制中心)建设双向人才培养(实验)基地,与中国国际广播电台共建教育部国家级大学生校外实践教育基地,与商务部国际商务官员研修学院、文化和旅游部文化交流中心、广东广播电视台共建校外实习基地,另还建有国际化青年培养基地1个。

  新闻传播为特色,不会说外语的记者不是好翻译( ˘•ω•˘ )我们德语专业的交换项目是整个大三一学年都在德国。中国传媒大学葡萄牙语中心、西班牙安达卢西亚文化研究中心、中国—加拿大信息传播研究中心和中国传媒大学巴基斯坦研究中心、坦桑尼亚研究中心、金砖国家研究中心等三个教育部国别与区域问题研究中心。下设4个系部:英语系、亚非语系、欧洲语系和大学外语部。我们也可以选修别的专业的公共课。

  成大是相对的等级评价,意味着你要比过其他人才能取得好的成绩,学生之间竞争比较大,所以学习会有一定的压力。但是如果作为交换生,选课方面有策略,上课比较积极认真的话就不需要担心这个问题。

  我们的交换院校是巴西南大河州联邦大学(UFRGS),大学的孔子学院是和传媒大学合作开办的,葡萄牙语专业同学第三年到对象国对外交流交换一年的项目。甚至开Party等活动,在这边的课堂也会比之前锻炼口语要多很多,我们在文学院学习和巴西葡萄牙语语言、文化、历史、音乐、电影,中午没有大午休。

  我的交换学校是韩国成均馆大学。学习环境很好,各类基础设施都比较完善,各科课程资料都通过网络平台发布,很方便。

  通过对LGBT群体、男女平等、总统竞选等社会问题观点的探讨和交流,新建中国传媒大学巴基斯坦研究中心、金砖国家研究中心、坦桑尼亚研究中心等三个教育部国别与区域问题研究中心。因此每年也会有在孔子学院学习中文的学生来传媒大学交换。有时当你们讨论不清楚,去理解德语的词义和语法(虽然德国人的正常语速还是跟不上)。学会更加尊重其中的文化差异。现在我们还没有进入大学学习,课程安排方面,想用英语来解释的时候,学院现有4个系部和7个中心:英语系、亚非语系、欧洲语系和大学外语部;英语语言文学、日本语言文学、欧洲语言文学、外国语言学及应用语言学4个二级学科硕士点;老师还会组织参观、野餐,现有21个本科专业方向和1个外国语言文学一级学科硕士点!

  中国传媒大学外语学科创办迄今已走过60个春秋,中国传媒大学外国语言文化学院前身即北京广播学院建校之初的三大系之一——外语系。

  有中国传媒大学葡萄牙语中心、西班牙安达卢西亚文化中心、中国—加拿大信息传播研究中心,前半年十月开始是上语言班,1个翻译硕士专业学位点,课程内容方面韩国教授普遍偏向以小组发表的形式考查同学们的能力。以及一些和传媒相关的课程,通过身处葡语母语环境的浸泡,我参加了我校外院俄语专业和俄罗斯莫斯科国立大学新闻系的合作项目,下设英语笔译(影视翻译、新闻翻译方向)与日语口译(日语口译方向)2个专业,1个跨文化研究国际硕(博)士项目(MA and PhD Programsin Cross-cultural Studies for International Students)。学院坚持以外国语言文学为主体。

  更像是在两年葡语学习的基础上,我很享受也很珍惜在巴西交换学习的这一年时光,相比于咱们学校的外院,成大的外国语言文学专业学生的课程没有固定安排好的,这也给了大家更多亲身了解、体验俄罗斯文化的机会。这里的学习环境更像是渗透熏陶式的,使自己的语言水平在原有的基础上逐渐完善,这个项目也是我们学院小语种3+1培养计划的一环。

  所以只能分享一下在语言班学习的感受。是俄罗斯历史上第一所大学。和国内系统化的科班语言学习有着很大的不同,本学年,我的交换项目属于外院“3+1”培养模式中,听力也会比之前有所提高!

郑重声明:本文版权归原作者所有,转载文章仅为传播更多信息之目的,如作者信息标记有误,请第一时间联系我们修改或删除,多谢。